DVDBelgorama

Forum


    Infos plannings

    Partagez

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Lun 13 Fév - 3:58

    BLAZE a écrit:je croit que tu te trompe, les jaquettes de buena vista sont en 3 langues Anglais en grand puis néerlandais et seulement après français et j'ai la jaquette de Cendrillon juste devant moi


    Qu'est ce qui te dérange le plus? Qu'il y ait le titre dans les trois langues ou c'est une question de problème linguistique et que le titre français est en dernier lieu. Je ne vois absolument pas le problème. La jaquette est excellente. De plus, c'est une exception puisque généralement les jaquettes proposent soit le titre anglais avec en minuscule le titre français soit uniquement le titre français. Pour certains titres Disney, il arrive effectivement qu'ont aie 3 langues. remercie

    quand a toy story 1et2 j'ai la version belge acheté a ça sorti et la version française depuis 2 semaine il ont certe quelque point en commun comme de présenté tous les 2 les même films ce qui est normal ou encore le même surétui jaune dont l'un précise 2disc le belge et l'autre 4 disc le fraçais et j'ai vérifier les menu belge et bien ils sont identique au dvd france du dvd 1 de chaque film, par contre le 2ème dvd qu'ont trouve avec toy story 10ème aniversaire et toy story2 collector sont inédit en belgique!!!! Et encore une fois contrairement a toi je me renseigne avant d'en parlé.

    Absolument faux, en voici la preuve. (infos provenants du site officiel de Buena Vista belgique et de dvd.fr)

    TOY STORY

    Bonus édition française

    DVD 1
    "L'héritage de Toy Story" : retour sur l'influence de ce film sur le cinéma d'animation
    Commentaire audio de John Lasseter et de l'équipe du film
    Bonus caché : la publicité TV du jouet Buzz Lightyear
    DVD 2
    "La production du film" : étapes de l'animation, astuces 3D, clip multilingue
    "Retour vers le passé" : l'équipe du film, à nouveau réunie, raconte la production
    "La conception de Toy Story" : documentaire inédit
    "Graphisme" : galeries photos
    2 scènes coupées :
    - la scène des tortures
    - nuit d'orage
    "Création de l'histoire" : comparaison storyboards/film
    Bonus cachés
    Jeu : "Le grappin", pour sauver les extraterrestres


    Bonus de l'édition belge

    - L'héritage de Toy Story
    - Retour vers le passé
    - Scènes coupées
    - Commentaires audio
    - "Le grappin " - Jeu



    TOY STORY 2

    Bonus de l'édition française

    DVD 1
    Introduction par l'équipe du film
    Commentaire audio de John Lasseter, Andrew Stanton, Lee Unkrich et Ash Brannon
    Premières images de CARS présentées par John Lasseter
    DVD 2
    "La boîte à jouets" : bêtisier
    2 jeux
    Making of
    2 scènes coupées commentées :
    - Rex, le nouveau Godzilla
    - La Traversée de la rue
    Les coulisses de Toy Story 2 :
    - Portrait de John Lasseter
    - Casting des personnages
    Recherche graphique : galeries
    L'histoire :
    - Le cauchemar de Woody
    - La chanson de Jessie
    Production :
    - Le passé de Woody
    - La création du monde de Woody
    - Les étapes de la production et de l'animation
    La musique et les sons :
    - La création des chansons
    - Les effets sonores
    Promotion :
    - Bandes-annonces
    - Spots Tv
    - Affiches


    Bonus de l'édition belge

    - Boîte à jouets
    - Les coulisses de Toy Story 2
    - John Lasseter - Portrait
    - Scènes coupées
    - Commentaires audio


    L'édition belge n'est pas identique au disque 1 de l'édition française. Il comprend également des bonus du disque 2 de l'édition française.
    De plus avant de t'énerver pour rien (c'est pas bon pour la santé remercie ) lis un peu mieux ma réponse:
    "De plus, j'ai l'impression que l'édition belge a quand même pas mal de bonus. La seule différence est qu'ils ont tout mis sur un seul disque".

    Je n'ai à aucun moment dit que l'édition belge avait tous les bonus de l'édition française. Effectivement, il en manque quelques uns. Mais de là à dire que le disque belge correspond au disque 1 de l'édition française et qu'aucun bonus du disque 2 est présent sur l'édition belge, il ne faut pas exagérer. De plus, les bonus sont plus détaillés sur dvdfr que sur le site de Buena Vista, d'où on croirait qu'il n'y a quasi aucun bonus comparé à l'édition française, ce qui est faut.

    Le DTS???? tu peut me dire quelle DVD propose du DTS depuis Némo et Basil ou encore Aladdin et bernard et bianca, moi j'en vois plus.

    Buena Vista ne propose pas que des titres Disney remercie .

    The Village, Flightplan (très prochainement), Reign of Fire, Signs, The Hitchhiker's Guide to Galaxy et bien d'autres.

    Bambi pas de DTS, Cendrillon pas de DTS, La belle et le clochard pas de DTS, pinocchio pas de DTS,Merlin pas de DTS, tarzan pas de dts, mary poppins pas de DTS,Mulan pas de DTS, lilo et stitch pas de DTS, frère des ours pas de DTS,Atlantide pas de DTS,kuzco et dinosaure pas de DTS, Fantasia et fantasia 2000 pas d'édition anthologie,toy story 1et2 pas d'edition anthologie et j'en passe, et tous les titres mentionnée sont sortie en france avec DTS plus les anthologie sortie en france et au usa!!!!! Mais rien pour la Belgique, et comme tu dit il y'a des DVD belge disney qui ont plus de bonus que la france? pourait tu me donné le nom de ces DVD j'irais les acheté des demain, moi en tous cas j'en voit vraiment pas!!!!!

    étonné Je sais pas où tu as lu cela mais avant de dire n'importe quoi je te conseillerais de lire attentivement ce que je t'ai répondu.


    Quand a La belle au bois dormante toujours chez Disney est sortie en belgique avec une image tronqué en 4/3, cotrairement a la france ou il est bien en 16/9 et le format cinémascope respecté et même chose pour Taram et le chaudron magique!!!!!!!

    Faux réaction Il y a bel et bien eu une édition collector 2 disques THX/DTS et 2.35 anamorphic widescreen pour la belle au bois dormant ( et non dormante). Pour le second titre, tu oublies de préciser que l'édition française est plus récente que l'édition belge. Qui dit que si la France avait sorti le titre en même temps que la belgique, elle n'aurait pas eu le même problème? Ou le contraire, si la Belgique avait sorti le titre un an plus tard càd en même temps que la France, elle aurait probablement proposé le film en anamorphic widescreen. remercie

    Aucune édition n'est potable chez disney Belgique!!!!!!!

    Stop!!!!!! Tu commences en critiquant Buena Vista et tout d'un coup tu parles de Disney (Films d'animation). Disney (Films d'animation) ne représente qu'un petit pourcentage de tout ce que Buena Vista sort en dvd. Et tout ce qui sort actuellement est de bonne qualité. Respect du format, bonus nombreux. Il manque effectivement une piste DTS mais est-ce indispensable pour des films d'animation aussi anciens? De plus, mettre du DTS sur une piste française, c'est typiquement Made In France. C'est même grâce aux français, qu'on a eu droit à certaines éditions néerlandophone de Universal avec DTS en français. Tu peux déjà imaginer la réaction qu'il y a eu de la part des néerlandophones. De plus un petit enfant ne va pas voir la différence entre DTS et Dolby Digital 5.1.

    Alors de là à dire qu'aucune édition belge n'est potable, c'est exagérer. J'espère que tu ne l'as pas mentionné dans ton mail à Buena Vista, sinon c'est normal qu'ils ne répondent pas à ton mail. remercie

    Avec des packaging pourri et sans sur étui pour la plus par du temps (Aladdin,Bambi pour ne cité que eux et je parle pas de la trilogie aladdin qui est sortie dans un digipack pour vendre leurs suite pourri!).

    Alors, il faudrait boycotter plus de 90% des éditions mondiales parce qu'ils proposent des boîtiers de type Amaray sans surétui. Le principal, c'est la qualité du disque et en second lieu le packaging, mais pas le contraire. remercie

    Voilà j'éspère t'avoir convaincu.

    Je ne pense pas, bien au contraire. remercie

    si tu veut je peut te faire une liste d'autre éditeur.

    non merci, tu es bien gentil remercie

    J'achète mes DVD depuis 1997 et je sais de quoi je parle et cette éditeur va de pire en pire car avant ont avais droit a des jaquette francophone et maintenant trilingue, ne me dit pas quille y'a les néerlandophones car pour eux buena vista leurs sort une jaquette complètement en néerlandais, alors ou es l'intéret d'une jaquette trilingue, une chose qui n'ont jamais fais ni avec la Vhs et ni avec le DVD, cette mauvaise habitude est très récente!!!!!!!!!

    J'achète mes dvd depuis le début du support et donc je pense que tu te trompes largement en disant que Buena Vista va de pire en pire. Préfèrais-tu l'époque où la Warner distribuait les titres Buena Vista? Avec les faces A et B, les films non anamorphic widescreen, avec aucun bonus, avec uniquement une piste Dolby Surround? Tu es bizarre.
    De plus, si la pochette est en trilingue, c'est qu'il y a bien une raison. Il s'agit d'éditions bilingues FR/NL comme c'est le cas avec Cinderella.

    SVP, ne compare pas la VHS avec le DVD.

    Pour terminer, estime-toi heureux que les néerlandophones s'occupent si bien des francophones de Belgique sinon, tu pourras tout acheter en France. Comme je l'ai déjà dit auparavant, tous les éditeurs sont gérés par les hollandais. Si, on ne les avait pas, on serait encore à l'âge de la préhistoire.

    Pourrais-tu copier ici le mail que tu as envoyé à Buena Vista? Je serais curieux de voir ce que tu y a écrit. remercie

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Lun 13 Fév - 4:13

    BLAZE a écrit:
    lino a écrit:J'avais lu une interview d'un des responsables de la filiale française qui disait justement qu'ils étaient les seuls a s'opposer contre certaines sorties (ex: Ils ont préféré attendre pour sortir Taram en 16/9 plutôt que de proposer le dvd identique à la version belge en 2.35 4/3) normalement imposés par Disney us qui décide de tout normalement. Ce sont des passionnés et c pour cela que les versions françaises sont parfois de meilleure qualité. Mais bon il n'empêche, la plus part du temps (pour les films en tout cas) les dvd belges Buena Vista sont identiques aux français et ils ont l'avantage de sortir souvent en avance (H2 G2 ou bien la dernière édition de Pretty woman qui propose la version longue en 16/9 alors qu'en France elle n'est qu'en 4/3).

    Pour Taram ont sens le professionalisme des Français ou encore pour La belle au bois dormante même si dans les exemples que tu site c'est vrais, mais ce que je ne comprend pas c'est pourquoi devenir de plus en plus mauvais dans les éditions DVD d'animation car si ont voit la belle et la bête l'édition est excellente ou encore Monstre et cie collector digipack excellent et même si sur ce dernier ils ont suprimé le dts, moi ce que je comprend pas surtous c'est ou est l'intérêt de sortir un DVD avec de l'anglais,nérlandais et francais dans la jaquette alor que les néerlandais ont déja leurs jaquette complètement en néerlandais, mais le problème c'est seulement depuis cendrillon quille s'ont pris cette mauvaise haitude.

    Pour ce qui est de Cinderella et les visuels que tu montres ci-dessus, le premier est l'édition belge (francophone et néerandophone) et le second l'édition hollandais. Voilà la raison des trois langues pour la version belge et une seule pour la version hollandaise sachant que les hollandais adorent traduirent les titres de Disney en néerlandais. remercie

    Pourrais-tu montrer le verso de l'édition belge? remercie

    BLAZE
    Apprenti Cinéphile
    Apprenti Cinéphile

    Nombre de messages : 249
    Date d'inscription : 25/01/2006

    Re: Infos plannings

    Message  BLAZE le Lun 13 Fév - 7:10

    Qu'est ce qui te dérange le plus? Qu'il y ait le titre dans les trois langues ou c'est une question de problème linguistique et que le titre français est en dernier lieu. Je ne vois absolument pas le problème. La jaquette est excellente. De plus, c'est une exception puisque généralement les jaquettes proposent soit le titre anglais avec en minuscule le titre français soit uniquement le titre français. Pour certains titres Disney, il arrive effectivement qu'ont aie 3 langues.


    Oui cela me dérange qu’il ai 3 langue dans une jaquette d’autant plus qu’ont est pas habitué a ce genre de traitement depuis l’histoire du DVD, et après une vérification du mail que j’ai envoyé a
    Mr Jurgen Lievens, les 3 langues sur l’avant de la jaquette c’est depuis Lilo et Stitch2, donc c’est très récent et aucune jaquette ne mentionne uniquement les titres en Anglais et français, mais Anglais Néerlandais et Français et je ne parle pas des sérigraphies ni de l’arrière de la jaquette !!!



    Absolument faux, en voici la preuve. (infos provenants du site officiel de Buena Vista belgique et de dvd.fr)


    Encore une fois la différence est bien la, alors je ne vois vraiment pas pourquoi tu tourne en rond sur ce que j’ai déjà dit, même si les bonus du dvd1 ne sont pas identique, ma frustration vient du manque de Bonus !



    L'édition belge n'est pas identique au disque 1 de l'édition française. Il comprend également des bonus du disque 2 de l'édition française.
    De plus avant de t'énerver pour rien (c'est pas bon pour la santé lis un peu mieux ma réponse:


    Lire plus haut. remercie
    Je m’énerve pas contre toi mais contre l’éditeur remercie


    "De plus, j'ai l'impression que l'édition belge a quand même pas mal de bonus. La seule différence est qu'ils ont tout mis sur un seul disque".


    Faux !!



    Je n'ai à aucun moment dit que l'édition belge avait tous les bonus de l'édition française. Effectivement, il en manque quelques uns. Mais de là à dire que le disque belge correspond au disque 1 de l'édition française et qu'aucun bonus du disque 2 est présent sur l'édition belge, il ne faut pas exagérer. De plus, les bonus sont plus détaillés sur dvdfr que sur le site de Buena Vista, d'où on croirait qu'il n'y a quasi aucun bonus comparé à l'édition française, ce qui est faut.


    Toi-même tu dit quille en manque quelque uns remercie , d’où mon mécontentement, alors pourquoi tourné au tour du pot et essayé de trouvé des argument inutile, le problème n’est pas que le disc 1 soit identique ou pas, mais de bien mettre la totalité des Bonus plutôt que de vendre leurs fausse édition spécial, que les bonus soit détaillé ou pas détaillé dans tous les cas il manque des Bonus.



    Buena Vista ne propose pas que des titres Disney

    The Village, Flightplan (très prochainement), Reign of Fire, Signs, The Hitchhiker's Guide to Galaxy et bien d'autres.

    Merci de me le rappelé , mais je ne sais pas si u as remarqué je ne parlais que de l’animation et non des films, sinon dans ce cas l’éditeur est plutôt pas mal avec l’édition spécial de The rock, et l’exclusivité a l’époque du sixième sens pour la Belgique.


    Je sais pas où tu as lu cela mais avant de dire n'importe quoi je te conseillerais de lire attentivement ce que je t'ai répondu.

    Tu ne sais pas ou j’ai lu quoi ??



    Faux Il y a bel et bien eu une édition collector 2 disques THX/DTS et 2.35 anamorphic widescreen pour la belle au bois dormant ( et non dormante). Pour le second titre, tu oublies de préciser que l'édition française est plus récente que l'édition belge. Qui dit que si la France avait sorti le titre en même temps que la belgique, elle n'aurait pas eu le même problème? Ou le contraire, si la Belgique avait sorti le titre un an plus tard càd en même temps que la France, elle aurait probablement proposé le film en anamorphic widescreen.



    La je veux bien te croire mais un fan Disney comme moi qui ne manque pas une seul édition et bien je t’avoue que celle la je l’ai jamais vu paraitre en Belgique, la seul édition qui étais dispo en Belgique étais l’édition Simple, et celle dont tu parle est l’édition Française, et oui je confirme en Belgique La Belle au bois dormant est bien sortie avant la France mais dans une Version Tronqué et toute pourrie et encore une fois c’étais une édition Simple !!!




    Stop!!!!!! Tu commences en critiquant Buena Vista et tout d'un coup tu parles de Disney (Films d'animation).


    Que je parle de Buena Vista ou de Disney pour moi il ne s’agissait que de l’animation remercie !! et je sais pas mais tu l’aurais remarqué non !!!!



    Disney (Films d'animation) ne représente qu'un petit pourcentage de tout ce que Buena Vista sort en dvd.

    Disney c'est avant tous de l'animation! et c'est ce qui continue a contribué a son succès d'ou le rachat récent de Pixar, ou encore les films disney et je parle pas de touchstone et autres.

    Et tout ce qui sort actuellement est de bonne qualité. Respect du format, bonus nombreux. Il manque effectivement une piste DTS mais est-ce indispensable pour des films d'animation aussi anciens? De plus, mettre du DTS sur une piste française, c'est typiquement Made In France. C'est même grâce aux français, qu'on a eu droit à certaines éditions néerlandophone de Universal avec DTS en français. Tu peux déjà imaginer la réaction qu'il y a eu de la part des néerlandophones. De plus un petit enfant ne va pas voir la différence entre DTS et Dolby Digital 5.1.

    Déjà de 1 je n’en ai rien a foutre du DTS et ni même du THX, et oui si ancien mais je suis désolé de te décevoir mais La Belle et la Bête date de 1991, Aladdin date de 1992, Bernard et Bianca au pays des kangourous date de 1990 et La petite sirène date de 1989 donc pas plus vieux qu’un Film que tu voudrais quille soit en DTS, donc cette argument est complètement inutile surtouts quand ont sais que les vieux Disney subisse un Nouveau Doublage pour la plus part, mais encore une fois Le dolby digital 5.1 me suffit amplement.
    Et c’est aussi grace au français qu’ont une piste française pour les non anglophone.


    Alors de là à dire qu'aucune édition belge n'est potable, c'est exagérer. J'espère que tu ne l'as pas mentionné dans ton mail à Buena Vista, sinon c'est normal qu'ils ne répondent pas à ton mail.


    Et non pour te rassuré je l’ai pas mis dans mon mail remercie , sinon effectivement oui j’ai peut être un peut exagéré, si ce n’est que je doit salué l’effort très Rare de Buena Vista Benelux pour les TREASURES, et certains digipack comme la belle et la bête et monstre et Cie.

    Alors, il faudrait boycotter plus de 90% des éditions mondiales parce qu'ils proposent des boîtiers de type Amaray sans surétui. Le principal, c'est la qualité du disque et en second lieu le packaging, mais pas le contraire.


    Et non faut pas boycotter tous les Amaray comme tu dit mais seulement ceux qui ne mérite tous simplement pas ce genre de traitement d’autant plus qu’ont les attend avec impatience et vue la stratégie de Disney, 10ans pour ceux qui ont fait ça renommé.



    J'achète mes dvd depuis le début du support et donc je pense que tu te trompes largement en disant que Buena Vista va de pire en pire. Préfèrais-tu l'époque où la Warner distribuait les titres Buena Vista? Avec les faces A et B, les films non anamorphic widescreen, avec aucun bonus, avec uniquement une piste Dolby Surround? Tu es bizarre.
    De plus, si la pochette est en trilingue, c'est qu'il y a bien une raison. Il s'agit d'éditions bilingues FR/NL comme c'est le cas avec Cinderella.


    Quand je disais que Disney va de pire en pire, je parlais des éditions Disney et non Warner et ces DVD pourrie du début que je mets ci-dessous :

    La petite sirène (une image affreuse, une VF redoublé pour un nostalgique, pas de Bonus)
    101 Dalmatiens (une image affreuse, pas de Bonus)
    La belle et le clochard (un format pas respecté, un doublage VF affreux pour un nostalgique)

    Sans oublier Mary Poppins, L’apprentie sorcière, les aventure de Winnie l’ourson etc…..
    remercie Quand tu parle de face AetB je suppose que tu parle film, comme GI Jane etc…… Mais aucun Film d’animation n’est sorti en double face.
    La version Bilingue est destinée au francophone Belge.


    SVP, ne compare pas la VHS avec le DVD.

    Tu peux me dire ou j’ai comparé une VHS avec un DVD ??? j’ai juste dit que jamais Buena vista n’avais fait de jaquette trilingue en VHS et ni en DVD et c’est assez récent.


    Pour terminer, estime-toi heureux que les néerlandophones s'occupent si bien des francophones de Belgique sinon, tu pourras tout acheter en France. Comme je l'ai déjà dit auparavant, tous les éditeurs sont gérés par les hollandais. Si, on ne les avait pas, on serait encore à l'âge de la préhistoire.


    Et oui la raison pour la quelle je râle c’est que depuis le début du support j’achète mes DVD Disney en France et j’en ai plus que marre, car je les commande pas sur le net, mais je les achète dans une petite boutique de Bruxelles qui les vend vraiment chère avec des prix qui avoisine les 40€, car moi ce que je cherche avant tous c’est la qualité et pour ça seul la France rend parfaitement justice aux chefs d’œuvres de Disney.
    Et pour ton renseignement, j’aurais préféré 1000 fois resté à l’âge de la préhistoire que d’avoir ces éditeurs de merde !!!
    Et le pire j’achète souvent des Belge aussi mais je les revends aussi tôt, a part ceux que j’estime suffisant pour l’œuvre qui est présenté. remercie


    Pourrais-tu copier ici le mail que tu as envoyé à Buena Vista? Je serais curieux de voir ce que tu y a écrit.

    Je te l’envoie par MP.
    Et pour finir je te demande de bien vouloir faire un tour chez mediamarket et autres surface et magasin et tu verras que la jaquette néerlandaise est bien disponible pour la Belgique néerlandophone.


    Dernière édition par le Lun 13 Fév - 8:35, édité 7 fois

    BLAZE
    Apprenti Cinéphile
    Apprenti Cinéphile

    Nombre de messages : 249
    Date d'inscription : 25/01/2006

    Re: Infos plannings

    Message  BLAZE le Lun 13 Fév - 7:22

    Radja a écrit:
    BLAZE a écrit:
    lino a écrit:J'avais lu une interview d'un des responsables de la filiale française qui disait justement qu'ils étaient les seuls a s'opposer contre certaines sorties (ex: Ils ont préféré attendre pour sortir Taram en 16/9 plutôt que de proposer le dvd identique à la version belge en 2.35 4/3) normalement imposés par Disney us qui décide de tout normalement. Ce sont des passionnés et c pour cela que les versions françaises sont parfois de meilleure qualité. Mais bon il n'empêche, la plus part du temps (pour les films en tout cas) les dvd belges Buena Vista sont identiques aux français et ils ont l'avantage de sortir souvent en avance (H2 G2 ou bien la dernière édition de Pretty woman qui propose la version longue en 16/9 alors qu'en France elle n'est qu'en 4/3).

    Pour Taram ont sens le professionalisme des Français ou encore pour La belle au bois dormante même si dans les exemples que tu site c'est vrais, mais ce que je ne comprend pas c'est pourquoi devenir de plus en plus mauvais dans les éditions DVD d'animation car si ont voit la belle et la bête l'édition est excellente ou encore Monstre et cie collector digipack excellent et même si sur ce dernier ils ont suprimé le dts, moi ce que je comprend pas surtous c'est ou est l'intérêt de sortir un DVD avec de l'anglais,nérlandais et francais dans la jaquette alor que les néerlandais ont déja leurs jaquette complètement en néerlandais, mais le problème c'est seulement depuis cendrillon quille s'ont pris cette mauvaise haitude.

    Pour ce qui est de Cinderella et les visuels que tu montres ci-dessus, le premier est l'édition belge (francophone et néerandophone) et le second l'édition hollandais. Voilà la raison des trois langues pour la version belge et une seule pour la version hollandaise sachant que les hollandais adorent traduirent les titres de Disney en néerlandais. remercie

    Pourrais-tu montrer le verso de l'édition belge? remercie

    Mon scanner n'étant pas branché, je le ferais plus tard dans la semaine.

    Désolé de te contredire mais la jaquette néerlandaise ont la trouve partous en Belgique donc elle n'est pas destiné qu'a la hollande. remercie

    BLAZE
    Apprenti Cinéphile
    Apprenti Cinéphile

    Nombre de messages : 249
    Date d'inscription : 25/01/2006

    Re: Infos plannings

    Message  BLAZE le Lun 13 Fév - 8:41

    Une dernière chose pourait tu me dire comment ce fait t'il que Buena Vista Benelux a toujours sortie ces jaquettes en français et depuis Lilo et Stitch 2 ils ce sont mis a faire des jaquettes Trilingue et quand je dit trilingue c'est les titres a l'avant car l'arrière de la jaquette est bilingue et c'est aussi depuis Lilo et Stitch 2, tu me dira que la Belgique c'est aussi des néerlandophone, oui je veux bien mais les néerlandophone achetais ou leurs édition vue qu'ont avait des jaquette qu'en Franças depuis le début du support.


    Sinon je me casse plus la tête, je continue a prendre les magnifique édition Française et pour certains en zone1 et plus rien en Belgique, quille mettent leurs éditions de merde ou je pense!!!!!!!!!!

    sinon je te laisse le lien de mon site tu comprendra mieux ma frustration.

    http://www.e-anime-disney-collect.be.cx/

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Lun 13 Fév - 13:35

    BLAZE a écrit:
    Radja a écrit:
    BLAZE a écrit:
    lino a écrit:J'avais lu une interview d'un des responsables de la filiale française qui disait justement qu'ils étaient les seuls a s'opposer contre certaines sorties (ex: Ils ont préféré attendre pour sortir Taram en 16/9 plutôt que de proposer le dvd identique à la version belge en 2.35 4/3) normalement imposés par Disney us qui décide de tout normalement. Ce sont des passionnés et c pour cela que les versions françaises sont parfois de meilleure qualité. Mais bon il n'empêche, la plus part du temps (pour les films en tout cas) les dvd belges Buena Vista sont identiques aux français et ils ont l'avantage de sortir souvent en avance (H2 G2 ou bien la dernière édition de Pretty woman qui propose la version longue en 16/9 alors qu'en France elle n'est qu'en 4/3).

    Pour Taram ont sens le professionalisme des Français ou encore pour La belle au bois dormante même si dans les exemples que tu site c'est vrais, mais ce que je ne comprend pas c'est pourquoi devenir de plus en plus mauvais dans les éditions DVD d'animation car si ont voit la belle et la bête l'édition est excellente ou encore Monstre et cie collector digipack excellent et même si sur ce dernier ils ont suprimé le dts, moi ce que je comprend pas surtous c'est ou est l'intérêt de sortir un DVD avec de l'anglais,nérlandais et francais dans la jaquette alor que les néerlandais ont déja leurs jaquette complètement en néerlandais, mais le problème c'est seulement depuis cendrillon quille s'ont pris cette mauvaise haitude.

    Pour ce qui est de Cinderella et les visuels que tu montres ci-dessus, le premier est l'édition belge (francophone et néerandophone) et le second l'édition hollandais. Voilà la raison des trois langues pour la version belge et une seule pour la version hollandaise sachant que les hollandais adorent traduirent les titres de Disney en néerlandais. remercie

    Pourrais-tu montrer le verso de l'édition belge? remercie

    Mon scanner n'étant pas branché, je le ferais plus tard dans la semaine.

    Désolé de te contredire mais la jaquette néerlandaise ont la trouve partous en Belgique donc elle n'est pas destiné qu'a la hollande. remercie

    Il est possible qu'on la trouve partout en Belgique mais à l'origine, celle-ci était destinée au marché hollandais. Mais comme les Pays-Bas et la Belgique appartiennent au Benelux, il y a un mélange de ces deux éditions dans le commerce. Idem avec d'autres titres Buena-Vista qui sortaient exclusivement aux Pays-Bas et qui se retrouvaient, le jour de la sortie aux Pays-Bas, dans les bacs des commerçants belges. Or officiellement, ces titres ne devaient sortir en Belgique que quelques mois plus tard.

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Lun 13 Fév - 14:05

    BLAZE a écrit:Une dernière chose pourait tu me dire comment ce fait t'il que Buena Vista Benelux a toujours sortie ces jaquettes en français et depuis Lilo et Stitch 2 ils ce sont mis a faire des jaquettes Trilingue et quand je dit trilingue c'est les titres a l'avant car l'arrière de la jaquette est bilingue et c'est aussi depuis Lilo et Stitch 2, tu me dira que la Belgique c'est aussi des néerlandophone, oui je veux bien mais les néerlandophone achetais ou leurs édition vue qu'ont avait des jaquette qu'en Franças depuis le début du support.


    Sinon je me casse plus la tête, je continue a prendre les magnifique édition Française et pour certains en zone1 et plus rien en Belgique, quille mettent leurs éditions de merde ou je pense!!!!!!!!!!

    sinon je te laisse le lien de mon site tu comprendra mieux ma frustration.

    http://www.e-anime-disney-collect.be.cx/

    Pour répondre à ta question et après, je n'interviendrai plus parce que cette discussion ne sert à rien. J'ai raison et tu as raison, alors on tournera toujours en rond et ce n'est pas le but de ce topic.

    Avant, Buena Vista proposait des éditions francophones et des éditions néerlandophones. Donc n'aye crainte, les néerlandophones avaient leur propre édition.

    Buena Vista, préfère proposer maintenant des éditions bilingues. Pourquoi trilingue au recto et bilingue au verso?

    Le titre anglais reçoit la primeur parce qu'il s'agit d'une édition NL/FR. Et le reste en petit. Et le verso en Bilingue parce que l'anglais n'est pas une langue nationale. Je vois mal le titre français en grand et le titre néerlandais en petit ou l'inverse. Et proposer 2 titres en grand, est une chose que les éditeurs évitent à tout prix. Et pourquoi proposer 2 éditions si on sait le faire en une et si elles sortent le même jour? Le jour, que l'éditeur reviendra avec ses 2 pochettes bien distinctes, ce sera mauvais signe parce que ça sentira le décalage prochain entre édition francophone et néerlandophone. Estime toi heureux que c'est un des seul éditeurs à proposer une date de sortie simultanée pour les deux communautées.

    Par contre, préfèrerais-tu ce genre de pochette pour une édition NL/FR qui omet de mentionner le titre en néerlandais et pourtant le titre néerlandais existe? De plus le titre français est presque plus grand que le titre anglais


    Ou sinon, il y a cette édition qui propose le titre anglais en grand et le titre français en petit. Et le titre néerlandais? Où est-il? C'est scandaleux pourtant le titre néerlandais existe bel et bien.



    Je trouve que la Buena Vista fait bien son travail et respecte les deux communautées. remercie

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Lun 13 Fév - 14:09

    BLAZE a écrit:sinon je te laisse le lien de mon site tu comprendra mieux ma frustration.

    http://www.e-anime-disney-collect.be.cx/

    Je vois que tu es un gros consommateur de films d'animation et de dessins animés. Bonne chance avec ta collection. remercie

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Lun 13 Fév - 14:16

    Donc, je répète mais le planning films de Paramount a été remis hier à jour remercie

    BLAZE
    Apprenti Cinéphile
    Apprenti Cinéphile

    Nombre de messages : 249
    Date d'inscription : 25/01/2006

    Re: Infos plannings

    Message  BLAZE le Lun 13 Fév - 18:39

    Je te remercie pour tes réponses qui ont été plus clair et moin moqueur remercie La je comprend mieux et a vrais dire ont en revient a ce que je voulais réelement savoir. remercie



    Merci pour ma collection remercie

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Mar 14 Fév - 15:32

    Via ce topic, je me permets de vous informer qu'un planning zone1 est mis à jour quotidiennement avec affiche e.a. sur le site de dvdbelgorama remercie

    ted
    Grand cinéphile
    Grand cinéphile

    Masculin
    Nombre de messages : 1501
    Age : 39
    Date d'inscription : 09/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  ted le Jeu 16 Fév - 16:14

    Radja a écrit:
    lino a écrit:Toujours pas de Miami Vice S2 triste (je commence à me demander si ca va reellement sortir pour avril en France).

    J'ai envoyé un mail avec plusieurs questions concernant les séries au service de presse de Universal PB qui lui a envoyé le mail à la maison mère située aux Pays-Bas. Je vous dirai quoi la semaine prochaine remercie

    Toujours pas de nouvelles ? réaction

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Jeu 16 Fév - 16:18

    ted a écrit:
    Radja a écrit:
    lino a écrit:Toujours pas de Miami Vice S2 triste (je commence à me demander si ca va reellement sortir pour avril en France).

    J'ai envoyé un mail avec plusieurs questions concernant les séries au service de presse de Universal PB qui lui a envoyé le mail à la maison mère située aux Pays-Bas. Je vous dirai quoi la semaine prochaine remercie

    Toujours pas de nouvelles ? réaction

    Toujours pas, mais la semaine prochaine je reprendrai contact avec l'attaché de presse.

    lino
    Cinéphile moyen
    Cinéphile moyen

    Nombre de messages : 4552
    Date d'inscription : 12/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  lino le Jeu 16 Fév - 16:25

    De toute façon c'est prevu début avril en France peu probable que ça sorte avant en Belgique. triste

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Jeu 16 Fév - 17:32

    lino a écrit:De toute façon c'est prevu début avril en France peu probable que ça sorte avant en Belgique. triste

    Attention parce que j'ai lu quelque part que Miami Vice devrait sortir en juin réaction

    lino
    Cinéphile moyen
    Cinéphile moyen

    Nombre de messages : 4552
    Date d'inscription : 12/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  lino le Jeu 16 Fév - 19:39

    Radja a écrit:
    lino a écrit:De toute façon c'est prevu début avril en France peu probable que ça sorte avant en Belgique. triste

    Attention parce que j'ai lu quelque part que Miami Vice devrait sortir en juin réaction


    :affraid: :roll:A ce train là on est pas prêt d'avoir l'intégral..

    Sonny-crockett
    Demi-Novice
    Demi-Novice

    Nombre de messages : 29
    Date d'inscription : 13/11/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Sonny-crockett le Ven 17 Fév - 13:39

    Je vais bientôt me pendre à force d'attendre MIAMI-VICE saison 2.
    Ce qui me sidére, c'est que certaines séries qui sont des navets (je n'en cite pas pour ne choquer personne) sortent en dvd à la vitesse de l'éclair (1 saison tous les deux/trois mois).
    Je pense que vous êtes tous d'accord avec moi ? tire la langue

    ted
    Grand cinéphile
    Grand cinéphile

    Masculin
    Nombre de messages : 1501
    Age : 39
    Date d'inscription : 09/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  ted le Ven 17 Fév - 13:53

    Sonny-crockett a écrit:Je vais bientôt me pendre à force d'attendre MIAMI-VICE saison 2.
    Ce qui me sidére, c'est que certaines séries qui sont des navets (je n'en cite pas pour ne choquer personne) sortent en dvd à la vitesse de l'éclair (1 saison tous les deux/trois mois).
    Je pense que vous êtes tous d'accord avec moi ? tire la langue

    Moi ca ne me sidère pas de savoir que d'autres séries qui ne m'intéressent pas sortent à la vitesse de l'éclair. En fait je m'en fous, il en faut pour tout le monde et je n'ai pas le monopole du bon gout ...

    Ce qui m'agace, ce sont les repports incéssants de celles qui m'intéressent, (dont miami vice, et bien d'autres d'universal benelux - faut-il préciser ... Bon dieu, si on dépendait d'universal france ce serait déjà un peu mieux ... ) et les qualités très médiocres que l'on nous refourgue ...

    lino
    Cinéphile moyen
    Cinéphile moyen

    Nombre de messages : 4552
    Date d'inscription : 12/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  lino le Ven 17 Fév - 14:50

    C clair que y en a marre d'attendre, presque un an entre deux saisons c bien trop long à mon goût d'autant qu'il y en a 5 en tout regarde ailleur .

    Eldorion
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 8041
    Localisation : Belgique
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Eldorion le Mer 22 Mar - 15:59

    Les plannings de films asiatiques seront bientôt mise à jour... penseur


    _________________
    ___________________________________________
    Toutes les news et l'actualité DVD sur le site :
    www.dvdbelgorama.net

    Eldorion
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 8041
    Localisation : Belgique
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Eldorion le Jeu 23 Mar - 20:40

    Mise à jour avec pas beaucoup de changements...


    _________________
    ___________________________________________
    Toutes les news et l'actualité DVD sur le site :
    www.dvdbelgorama.net

    Radja
    Administrateur

    Masculin
    Nombre de messages : 2457
    Date d'inscription : 03/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Radja le Ven 5 Mai - 19:20

    Après un congé de 2 mois au soleil pour me déstresser, je serai de retour dimanche. A l'ordre du jour:

    1/ mise à jour des plannings
    2/ mise à jour des plannings
    3/ mise à jour des plannings
    4/ mise à jour des plannings
    5/ mise à jour des plannings
    6/ m'acheter un ticket d'avion vers le soleil pour me redéstresser parce qu'en Belgique, il ne faut pas une heure qu'on est à nouveau stressé.

    Allez, je vais vous rapporter un peu de soleil, si je le trouve parce qu'il s'est caché. A mon avis, il y a un belge qui a rapporté les nuages de la Belgique.

    Goldbeurk
    Grand cinéphile
    Grand cinéphile

    Masculin
    Nombre de messages : 1527
    Age : 42
    Date d'inscription : 05/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  Goldbeurk le Sam 6 Mai - 9:24

    Radja a écrit:Après un congé de 2 mois au soleil pour me déstresser, je serai de retour dimanche. A l'ordre du jour:

    1/ mise à jour des plannings
    2/ mise à jour des plannings
    3/ mise à jour des plannings
    4/ mise à jour des plannings
    5/ mise à jour des plannings
    6/ m'acheter un ticket d'avion vers le soleil pour me redéstresser parce qu'en Belgique, il ne faut pas une heure qu'on est à nouveau stressé.

    Allez, je vais vous rapporter un peu de soleil, si je le trouve parce qu'il s'est caché. A mon avis, il y a un belge qui a rapporté les nuages de la Belgique.

    tu parles de stress .......

    - ma mère est hospitalisée depuis une semaine, on l'a opéré en quasi urgence hier matin

    - mon pc fait des siennes

    - ma compagne a eu un crash hier fin d'aprem, elle n'a rien, mais elle a eu beaucoup de chance, en tout cas plus que sa voiture, qui est foutue.

    - mon chien est malade, il a failli mourir cette nuit

    - mes voisins qui recommencent à faire du bruit

    bref, j'ai p-e dormir une dizaine d'heures en 3 jours, je suis claqué physiquement et moralement.

    ted
    Grand cinéphile
    Grand cinéphile

    Masculin
    Nombre de messages : 1501
    Age : 39
    Date d'inscription : 09/08/2005

    Re: Infos plannings

    Message  ted le Sam 6 Mai - 11:26

    Radja a écrit:Après un congé de 2 mois au soleil pour me déstresser, je serai de retour dimanche. A l'ordre du jour:

    1/ mise à jour des plannings
    2/ mise à jour des plannings
    3/ mise à jour des plannings
    4/ mise à jour des plannings
    5/ mise à jour des plannings
    6/ m'acheter un ticket d'avion vers le soleil pour me redéstresser parce qu'en Belgique, il ne faut pas une heure qu'on est à nouveau stressé.

    Allez, je vais vous rapporter un peu de soleil, si je le trouve parce qu'il s'est caché. A mon avis, il y a un belge qui a rapporté les nuages de la Belgique.

    Tu vas en avoir du boulot (et des surprises) tire la langue

    Riddick29
    Modérateur

    Masculin
    Nombre de messages : 7202
    Age : 38
    Localisation : Ou la réalité s'achève...
    Date d'inscription : 30/01/2006

    Re: Infos plannings

    Message  Riddick29 le Sam 6 Mai - 23:10

    Goldbeurk a écrit:
    Radja a écrit:Après un congé de 2 mois au soleil pour me déstresser, je serai de retour dimanche. A l'ordre du jour:

    1/ mise à jour des plannings
    2/ mise à jour des plannings
    3/ mise à jour des plannings
    4/ mise à jour des plannings
    5/ mise à jour des plannings
    6/ m'acheter un ticket d'avion vers le soleil pour me redéstresser parce qu'en Belgique, il ne faut pas une heure qu'on est à nouveau stressé.

    Allez, je vais vous rapporter un peu de soleil, si je le trouve parce qu'il s'est caché. A mon avis, il y a un belge qui a rapporté les nuages de la Belgique.

    tu parles de stress .......

    - ma mère est hospitalisée depuis une semaine, on l'a opéré en quasi urgence hier matin

    - mon pc fait des siennes

    - ma compagne a eu un crash hier fin d'aprem, elle n'a rien, mais elle a eu beaucoup de chance, en tout cas plus que sa voiture, qui est foutue.

    - mon chien est malade, il a failli mourir cette nuit

    - mes voisins qui recommencent à faire du bruit

    bref, j'ai p-e dormir une dizaine d'heures en 3 jours, je suis claqué physiquement et moralement.

    Et bien, ce ne sont pas des nouvelles réjouissantes... J'espère que néanmoins tu tiens le coup et que tout ira pour le mieux pour la suite!!! Courage en tout cas!

    Contenu sponsorisé

    Re: Infos plannings

    Message  Contenu sponsorisé Aujourd'hui à 3:27


      La date/heure actuelle est Lun 5 Déc - 3:27